| 1 | Bei den (Engeln), die (die Seelen der Ungläubigen) heftig entreißen | ||
| 2 | bei denen, die (die Seelen der Gläubigen) leicht emporheben | ||
| 3 | und bei denen, die (auf Geheiß Allahs zwischen, Himmel und Erde) einher schweben, | ||
| 4 | dann bei denen, die (mit den Seelen der Gläubigen ins Paradies) eifrig voraneilen (fas-saabiqaati sabqan) | ||
| 5 | und eine Sache zu dirigieren wissen (? fal-mudabbiraati amran)! | ||
| 6 | Am Tag, da das Beben einsetzt, | ||
| 7 | dem gleich darauf das nächste folgt (tatba`uhaa r-raadifatu)! | ||
| 8 | An jenem Tag wird (gewissen) Leuten das Herz (zum Zerspringen) hämmern, | ||
| 9 | und sie werden unterwürfig (vor sich hin) blicken. | ||
| 10 | "Sie sagen: ""Sollen wir etwa auf der Stelle (wieder ins Leben) zurückgebracht werden?" | ||
| 11 | "(Soll das etwa geschehen) nachdem wir (zu) morsche(n) Knochen (geworden) sind?""" | ||
| 12 | "Sie sagen: ""Das wäre eine Umkehr, die (uns nur) Schaden bringen würde""." | ||
| 13 | Es ist aber nur ein einziger Schrei, | ||
| 14 | und schon sind sie (hell) wach (fa-izaa hum bis-saahirati). | ||
| 15 | Ist dir nicht die Geschichte von Moses zu Ohren gekommen? | ||
| 16 | (Damals) als sein Herr ihm im heiligen Tal Tuwaa zurief: | ||
| 17 | """Geh zu Pharao! Er ist aufsässig." | ||
| 18 | Sag ihm nun: Möchtest du nicht dich rein halten, | ||
| 19 | "und (möchtest du nicht) daß ich dich den rechten Weg zu deinem Herrn führe, damit du gottesfürchtig wirst?""" | ||
| 20 | Und er ließ ihn das große Zeichen sehen. | ||
| 21 | Aber Pharao erklärte (es) für Lüge und war widerspenstig. | ||
| 22 | Hierauf kehrte er den Rücken und lief (weg). | ||
| 23 | Und er versammelte (die Leute) und ließ (unter ihnen) ausrufen (naadaa): | ||
| 24 | """Ich bin euer höchster Herr""." | ||
| 25 | Da kam Allah mit der Strafe des Jenseits und des Diesseits (nakaala l-aakhirati wal-uulaa) über ihn. | ||
| 26 | Das ist ein Grund zum Nachdenken (`ibra) für einen (jeden), der gottesfürchtig ist. | ||
| 27 | Waret ihr (in eurer Eigenschaft als Menschen etwa) schwerer zu erschaffen, oder der Himmel, den er aufgebaut hat? | ||
| 28 | Er hob dessen Dach empor und formte ihn (zurecht), | ||
| 29 | ließ die Nacht an ihm dunkel werden und den Morgen (mit seinem Licht) daran hervorkommen, | ||
| 30 | breitete danach die Erde aus, | ||
| 31 | ließ, was es auf ihr an (fließendem) Wasser und an Weidefutter gibt, aus ihr hervorkommen | ||
| 32 | und gab den Bergen einen festen Stand. | ||
| 33 | (Das alles hat er gemacht) euch und eurem Vieh zu Nutz (und Frommen). | ||
| 34 | Wenn dann (schließlich) die große Katastrophe (at-taammatu l-kubraa) kommt, | ||
| 35 | am Tag, da der Mensch sich dessen erinnert, was er (in seinem Erdenleben) erstrebt hat, | ||
| 36 | und der Höllenbrand (allen) denen, die sehen können, vor Augen gestellt wird (burrizat), - | ||
| 37 | wenn dann einer (in seinem Erdenleben) aufsässig gewesen ist | ||
| 38 | und das diesseitige Leben (dem Jenseits) vorgezogen hat, | ||
| 39 | ist der Höllenbrand (für ihn) der Ort der Einkehr; | ||
| 40 | wenn aber einer den Stand seines Herrn gefürchtet und sich nicht erlaubt hat, (persönlichen) Neigungen nachzugehen, | ||
| 41 | ist das Paradies (für ihn) der Ort der Einkehr. | ||
| 42 | Man fragt dich, wann die Stunde (des Gerichts) eintreffen wird. | ||
| 43 | Wie kämest du dazu, davon zu sprechen (und genauere Angaben zu machen) (fie-ma anta min zikraahaa)! | ||
| 44 | Bei deinem Herrn wird sie (schließlich) enden. (Er allein weiß über die Zeit ihres Eintreffens Bescheid.) | ||
| 45 | Du hast nur diejenigen (davor) zu warnen, die (geneigt sind) sich vor ihr (zu) fürchten. | ||
| 46 | Am Tag, da sie sie erleben werden, wird es (ihnen) sein, als ob sie (seit ihrem Tod) nur einen Abend oder (allenfalls noch) den darauffolgenden Morgen (im Grab) verweilt hätten. |